和訳
何人かフォローしています
翻訳はどうしても
翻訳者のカラーが出るので
(悪い意味ではありません)
いくつか読んで雰囲気を掴みます
言葉の壁は厚い
瞬く間に翻訳をあげてくださる皆様に
本当に感謝しています
まだあと数名フォローしてるかなぁ
皆さんちょっとずつ違ってて
でもちゃんと愛を感じます
220616 ナムジュン weverse pic.twitter.com/6C55o8cTmR
— HONEY (@bt_bt_bts) June 15, 2022
ナムジュンのWeverse投稿
— David Park / デイビッドパク (@davidpark890802) June 15, 2022
長文のため、画像にて pic.twitter.com/mztSCgyggP
テヒョン weverse
— HONEY (@bt_bt_bts) June 14, 2022
(誤字あったので再掲します、すみません) pic.twitter.com/wKK4sUDRGD
My You by Jung Kook of BTS
— (slow)進撃のひぐま 이올시다 (@h_c16b) June 12, 2022
日本語字幕つけました pic.twitter.com/1YXJigskaj
220613 グクからの手紙 和訳
— Susieminkook 아포방포 (@susieminbts) June 12, 2022
(自作曲 My Youについて)
⁰僕が皆さんの事を考える時
思い浮かぶこの感情達が
とても溢れそうで時には
「この全てが消えてしまったら」とか「夢だったらどうしよう」と考えた事があります
なので、その内容をベースに曲を書く事になりました
僕のアーミー
愛しています pic.twitter.com/VucT2xLdVx
以下は翻訳ツイート保管場所
バンタンの歌詞全部に言える事ですが
— luv musik (@luv_musik_) June 10, 2022
彼らの英語はファッションではなくて
本当に大切な歌詞の一部なので
軽く流さないで欲しい
英語も全て直訳ではなく
自然な日本語になるよう
イルアミの心に染み込んで欲しくて訳しているので
是非一度読んでみてください#BTS #YETTOCOME #歌詞 #和訳 pic.twitter.com/M7jlAcCZlI
#BTS_Proof #SUGA #윤기
— BANGTAN LAB(slow) (@bangtan_lab) June 10, 2022
Thanks to 和訳
今回も泣けたㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
BTSとARMYが、どれだけ一緒に歩んで来たのかよりも、どれだけ一緒に歩んで行くのかを期待するアルバムなんです。 pic.twitter.com/VIJcMwBqdw
13歳のキム・ナムジュンのラップ、和訳動画作りました!ラップ始めて約1年でこの実力好きなことに邁進して幸せな13歳かな。
— RMsubbyちぇる (@RM_JPsub) June 13, 2022
歌詞もRMが書いたと思われますが、男女の別れの歌でめちゃくちゃ大人っぽい…!ほんと早熟!#YetToCome pic.twitter.com/9CsQP2OtEi
220613 ‘Proof’ Live
— (@1204nekochan) June 13, 2022
Born Singer 歌詞変更 和訳#BTS_Proof#BTS9thAnniversary
ナムジュンさんはいつだって音楽で教えてくれる、あの日からずっと前へ進み続けていること。 pic.twitter.com/uSXV5EtNDW
BTSが人気絶頂期にグループでのキャリアを一時中断する理由
— . Nao . (@nao82282) June 19, 2022
(ガーディアン紙より)
「BTSがソロ活動に専念することを発表したとき、彼らは慎重な言葉でそれを伝えた。『解散するわけではありません。しばらくは別々に暮らすだけです』とSugaは説明した。
+https://t.co/J2CiBdExBu
英国雑誌DAZEDとBTS RMの
— BANGTAN LAB(slow) (@bangtan_lab) October 26, 2017
単独ロングインタビュー全文和訳
全10ページ 原文と韓国語訳を参考に訳していますので誤訳/意訳あり
とても読み応えのあるインタビューです。(詳細はブログにて)
https://t.co/X8VEiGMjrY pic.twitter.com/Xt4dWKtOCo